マーシャ・トマソン-ダイアナ・バリガン2




アメリカドラマ
White Collar/ホワイトカラー
シーズン1第1話
「天才詐欺師は捜査官」
から

日常英会話表現を
選んで紹介しています。

前回の日常英会話表現



前回の
White Collar/ホワイトカラー
英語表現は

日常英会話表現
She’s very good at her job.
彼女はとても有能だ




自分が使いたい英語表現を
見たり、聞いたりした時には
必ず英語で声に出して
練習する習慣を
是非つけてくださいね♪



White Collar/ホワイトカラー
まとめ記事

日常英会話表現 まとめ記事

White Collar/ホワイトカラー 今日のセリフ



GyaO! で配信中(だった)
White Collar/ホワイトカラー
シーズン1第1話
「天才詐欺師は捜査官」

ホワイトカラー シーズン1から

毎回1つ
日常英会話表現を
選んでご紹介しています♪



セリフが出てくるタイミングを
表示しているので

字幕(subtitles)を隠して

リスニングや
発音練習に使ってください。


イケメン天才詐欺師
Neal Caffrey
ニール・キャフリーと

その彼を逮捕したことがある
FBI捜査官 Peter Burke
ピーター・バークが

次々と知的犯罪
(white collar crimes)を
解決していく
クライム・サスペンス。


今回は
前回に引き続き

NealDiana に初めて
会うシーンです。


まずは PeterDiana
声をかけます。


(00:24:19)

Hey.

やあ。


You must be Neal Caffrey.

(あなたが)ニール・キャフリーね。


Nice hat.

素敵な帽子ね。


WHITECOLLAR1

↓↓White Collar/ホワイトカラー
シーズン1のDVDをチェック↓↓
ホワイトカラー シーズン1
コンパクト・ボックス


今日の日常英会話表現



今日の
White Collar/ホワイトカラー
日常英会話表現は

Diana のセリフ


You must be Neal Caffrey. です。

あなたがニール・キャフリーね。


You must be ~

あなたが~さんですね
(あなたが)~さんですよね

という意味で

初めて会う人に対して
よく使われる英語表現です。


他の人から聞いて
その人のことをすでに
知っているような場合

「あなたが~さんね」
「~さんですね」
「~さんにちがいありませんね」

というニュアンスで使います。




sponsored link

では今日の英語表現を
別の会話の中で
見てみましょう。

Shiro の家族と Jenna の英語会話



Mom, dad, I’d like you to
meet someone.

母さん、父さん、
紹介したい人がいるんだ。


You must be Jenna.

ジェナさんね。


Yes, I am.
Nice to meet you, Mr. and Mrs. Tanaka.

はい、お会いできて光栄です。


この後の会話を
想像しながら
練習してくださいね。


↓↓White Collar/ホワイトカラー
シーズン2のDVDをチェック↓↓
ホワイトカラー シーズン2
コンパクト・ボックス


今日のまとめ



『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1 第1話からの
今日の日常英会話表現では

You must be Neal Caffrey.

「(あなたが)ニール・キャフリーね」

という英語表現を
ご紹介しました。


いつものように
場面をイメージしながら
何度も声に出して練習して
使ってくださいね。


Glee/グリー まとめ記事

カフェでの会話 まとめ記事

日常英会話表現 まとめ記事


次回は
『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1 第1話から

Anything but decaf.
ディカフェでなければ何でもいい

という日常英会話表現を
ご紹介します。



White Collar/ホワイトカラー
まとめ記事



Have a great weekend!


ポチッと押してくださると
うれしいです。




ポットラック・パーティーでの
会話 まとめ記事



ポットラック・パーティーに
招待する まとめ記事



道をたずねる・おしえる まとめ記事