%e6%97%a5%e5%b8%b8%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e8%a1%a8%e7%8f%be%e3%80%8c%ef%bd%9e%e3%81%97%e3%81%a6%e3%82%82%e6%90%8d%e3%81%af%e3%81%aa%e3%81%84%e3%80%8d%e8%8b%b1%e8%aa%9e

昨日までの5日間は
「借りる時の英語表現」シリーズを
お送りしました。


Part 1 では
友達や親しい人から
ものを借りる時の英語表現



Part 2 では
それに対しての返事


Part 3 では
同僚や
あまり親しくない人から
何かを借りたい時に
使える丁寧な英語表現



Part 4 では
それに対しての
丁寧な返事の表現

ご紹介しました。


そしてPart 5では
同僚やあまり親しくない人から
何かを借りたい時の会話の流れ

見ました。



ご覧になっていない方は
そちらも是非
見てくださいね♪

今日の日常英会話表現



今日の日常英会話の表現は

* It doesn’t hurt to ~ .

~ しても害はない、
~しても損はない、

あるいは
~だけ~してみたら、

という意味の英語表現です。


友達や仲のいい人が
行動をためらっている時や

自分が何かしようとして
戸惑っている時に

「~ しても損するわけじゃない、
だったらダメもとで
~ した方がいいよ」

と迷っている人の
背中をポンと押すような
感じで
この表現が使えます。




sponsored link

この英語表現の中で
一番よく使われるのが


* It doesn’t hurt to ask.

聞いて損するわけでは
ないんだから、聞いてみれば。


友達同士の英語での会話 1



A: Do you think he knows where it is?
彼場所知ってると思う?


B: I doubt it, but it doesn’t hurt to ask.
知らないと思うけど、聞いても損はないよ。


A: You’re right. I’ll go ask him.
そうだよね。聞いてくるよ。



もうひとつよく使われる英語表現です。

* It doesn’t hurt to try.

試しても害はないんだから、
やってみたほうがいいよ。


友達同士の英語での会話 2



A: You should talk to him.
彼に話しかけたら。


B: I can’t. I’m too shy.
できないわ。恥ずかしがりやだもの。


A: It doesn’t hurt to try, right?
試してみても損はないでしょ。


Will she or won’t she?
彼女は話しかけるのでしょうか、それとも?)



あなたなら
どんな時に
この英語表現を使いますか?



今日の英語表現を使えそうな
場面をイメージしながら
声に出して
何度も
練習してくださいね。


明日は「応援している」という
日常英会話の表現

お送りします。


Have a great day!




日常英会話表現 まとめ記事