アメリカドラマ
White Collar/ホワイトカラー
シーズン1第1話
「天才詐欺師は捜査官」から
日常英会話表現を
選んで紹介しています。
前回の日常英会話表現
前回の
White Collar/ホワイトカラー
英語表現は
⇒ 日常英会話表現
You moved. 引っ越した
復習の意味もかねて
英語で声に出して
練習してくださいね♪
⇒ White Collar/ホワイトカラー
まとめ記事
White Collar/ホワイトカラー 今日のセリフ
GyaO! で配信中(だった)
White Collar/ホワイトカラー
シーズン1第1話
「天才詐欺師は捜査官」
ホワイトカラー シーズン1から
毎回1つ
日常英会話表現を
選んでご紹介しています♪
セリフが出てくるタイミングを
表示しているので
字幕(subtitles)を隠して
リスニングや
発音練習に使ってください。
イケメン天才詐欺師
Neal Caffrey
ニール・キャフリーと
その彼を逮捕したことがある
FBI捜査官 Peter Burke
ピーター・バークが
次々と知的犯罪
(white collar crimes)を
解決していく
クライム・サスペンス。
今回は
前回のシーンに続いて
Neal が移ってきた June の
大邸宅での会話です。
June の大邸宅の屋上で
ここに移り住むことになった状況を
説明している Neal に
Peter が言います。
(00:21:56)
Go get dressed.
着替えてこい。
1
↓↓White Collar/ホワイトカラー
シーズン1のDVDをチェック↓↓
ホワイトカラー シーズン1
コンパクト・ボックス
今日の日常英会話表現
今日の日常英会話表現は
Peter のセリフ
Go get dressed. です。
「着替えてこい」
「着替えてきなさい」
「着替えておいで」
という意味の英語表現です。
何も服を着ていなかったり、
パジャマや部屋着を着ていて
でかけるための服に着替える時に
使える
get dressed
Peter は
これから仕事だから
パジャマを着替えて
出かける準備をしろという
意味で
Go get dressed.
と言っているわけです。
また、今着ている服から
他の服に着替える場合は
get changed
という英語表現を使います。
例えば
家に帰ってから
部屋着に着替えたい時や
汗をかいたり
服を汚した時とか
に使えます。
例文を見てみましょう♪
I’m getting dressed.
(外出できるように)
今着替えています。
I spilled coffee on my T-shirt.
I’ll go get changed.
Tシャツにコーヒーを
こぼしちゃった。
着替えてくるね。
sponsored link
では今日の英語表現を
別の会話の中で
見てみましょう。
Alex と Marilyn の英語会話
Are you ready to go?
出かける準備できた?
Not quite.
I’ll go get dressed in a minute.
もうちょっとかかるわ。
すぐに着替えてくる。
What are you doing?
何をしてるんだい?
I’m doing my make-up.
メークをやってるとこなの。
この後の会話が
どうなるか
想像しながら
英語で声に出して
練習してくださいね。
↓↓White Collar/ホワイトカラー
シーズン2のDVDをチェック↓↓
⇒ホワイトカラー シーズン2
コンパクト・ボックス
今日のまとめ
『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1 第1話からの
今日の日常英会話表現では
Go get dressed.
「着替えてこい」という
英語表現をご紹介しました。
いつものように
場面をイメージしながら
何度も英語で声に出して
練習して使ってくださいね。
⇒ Glee/グリー まとめ記事
⇒ 日常英会話表現 まとめ記事
次回は
『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1 第1話から
という日常英会話表現を
ご紹介します。
⇒ White Collar/ホワイトカラー
まとめ記事
Have a great weekend!
ポチッと押してくださると
うれしいです。
↓
⇒ ポットラック・パーティーでの
会話 まとめ記事
⇒ ポットラック・パーティーに
招待する まとめ記事
⇒ 道をたずねる・おしえる まとめ記事