A typhoon is coming.
台風が近づいています。
Or is it here already?
それとも、もう来てるのでしょうか?
Anyway, do take care
when you go out.
いずれにしても外出の際は
くれぐれも気をつけてくださいね。
昨日の日常英会話表現
昨日は
「もういかなきゃ」
という英語表現を
ご紹介しました。
That’s good to hear.
Mom, I have to go.
I’m out with Saki.
復習の意味もかねて
英語で声に出して
練習してくださいね♪
⇒ カフェでの会話 まとめ記事
⇒ 日常英会話表現 まとめ記事
今日の日常英会話
Saki といっしょに
出かけていると聞いて
Kay の母親が言います。
Saki?
Oh, how’s she doing?
サキと?あら~、彼女元気?
She’s pretty good.
まあ元気だよ。
Tell her I said hi.
彼女によろしく言っといてね。
I will. See you mom.
はい。じゃあね、お母さん。
See you later, Kay.
じゃあまた。
ここで Kay とお母さんの
電話の英語会話が終わりです。
今日の日常英会話表現
今日の英語表現は
Tell ~ I said hi.
~によろしく
~によろしく言ってね
~によろしく伝えて
~によろしくお伝えください
Tell your mom I said hi.
お母様によろしくお伝えください。
Tell him I said hi.
彼によろしく言って。
そう言われた時には
I will.
はい。伝えます。
言っておきます。
と答えればOKです。
sponsored link
では今日の英語表現を
別の会話の中で
見てみましょう。
Jason と Kaylie の英語会話
週末両親の Brian と Linda に
会いに行こうとしている
Kaylie に
夫の Jason が言います。
Tell Linda and Brian I said hi.
リンダとブライアンによろしく。
I will.
了解。
義理の親は
parents-in-law と言いますが
Jason は彼らのことを
下の名前で呼んでいることから
仲がいいということが
想像できると思います。
日本では仲がよくても
そういう呼び方はしませんね。
mom や dad と呼んだり
あまり親しくない場合は
Mr. Smith や Mrs. Smithと
苗字を使う場合もあります。
今日のまとめ
今日は日常英会話表現
Tell ~ I said hi.
をご紹介しました。
いつものように
場面をイメージしながら
何度も声に出して
練習してください。
そして使ってくださいね。
⇒ White Collar/ホワイトカラー まとめ記事
⇒ 日常英会話表現 まとめ記事
明日は
Kay と Saki の会話を
見ていきます。
Enjoy the rest of your weekend!
ポチッと押して
応援してくださいね。
↓
⇒ ポットラック・パーティーでの会話 まとめ記事
⇒ ポットラック・パーティーに招待する まとめ記事
⇒ 道をたずねる・おしえる まとめ記事