<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>間違えた ｜ 真美といっしょに英語を話しましょう</title>
	<atom:link href="https://kurashikimami.com/tag/made-mistake/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kurashikimami.com</link>
	<description>Let&#039;s speak English with Mami!  ………… 毎日楽しく英会話しましょう。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 02 Aug 2020 00:46:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.3.5</generator>
	<item>
		<title>「間違えました」という日常英会話表現</title>
		<link>https://kurashikimami.com/elementary/blog-entry-267.html</link>
					<comments>https://kurashikimami.com/elementary/blog-entry-267.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[倉敷 真美]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2015 03:12:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語を話せるようになるには - 初級編]]></category>
		<category><![CDATA[間違えた]]></category>
		<category><![CDATA[間違える]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kurashikimami.com/?p=3299</guid>

					<description><![CDATA[今回の日常英会話表現では、よく間違って使われている「間違える」「間違えた」という英語表現をご紹介します♪]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="//blog.with2.net/link/?1640481:3421"><img decoding="async" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif" title="英会話ランキング"></a></p>
<p><img decoding="async" fetchpriority="high" src="http://kurashikimami.com/wp-content/uploads/2015/11/-e1446779503261.jpg" alt="間違う" width="400" height="265" class="alignnone size-full wp-image-3302" /></a></p>
<p>前回の日常英会話表現では</p>
<p>「紅葉を見に行こう」<br />
という英語表現をご紹介しました。<br />
<br><br />
今回は<br />
よく間違って使われている<br />
「間違える」「間違えた」<br />
という日常英会話表現を<br />
取り上げたいと思います。<br />
<br></p>
<p style="margin: 0; padding: 10px; padding-left: 40px; border: 1px solid #ccc; background-color: #f7f7f7;"><font color="blue" size="5"><b>今日の日常英会話表現</b></font></p>
<p><br><br />
「間違える」は</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>make a mistake</strong></span> と</p>
<p>英語で表現します。<br />
<br><br />
例えば<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>I&#8217;m sorry I made a mistake.</strong></span></p>
<p>すみません、間違えました。<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>We all make mistakes.</strong></span></p>
<p>私たちは誰でも<br />
過ちを犯すことがあります。<br />
<br><br><br />
間違いがひとつの場合は</p>
<p><strong>I made a mistake.</strong>　</p>
<p>と言いますし<br />
<br><br />
間違いがひとつでない場合は</p>
<p><strong>I made some mistakes today.</strong>　</p>
<p>今日はいくつか間違いをした。<br />
<br><br />
というように複数形で表現します。<br />
<br><br><br />
何か間違いをして<br />
落ち込んでいる友達や<br />
同僚がいたら<br />
こんなふうに<br />
言ってみてはいかがでしょうか？<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>Do you know anyone who has never made mistakes?</strong></span></p>
<p>今まで一度もミスをしたことの<br />
ない人知ってる？<br />
<br><br />
(そんな人いないよね、<br />
という意味で言っていますが<br />
「知ってる」とか返事されたら<br />
慰めにはなりませんね。)<br />
<br><br />
そういう場合は<br />
こんな英語表現も<br />
使ってみてください。<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>It&#8217;s OK to make mistakes<br />
as long as you learn from them.</strong></span></p>
<p>間違ってもいいんだよ、<br />
そこから学べばいいんだから。<br />
<br><br><br />
英会話の上達には</p>
<p>間違うことが<br />
大切です。<br />
<br><br />
間違いを恐れていると<br />
前に進めなくなるんです。</p>
<p>どんどん間違って<br />
そこから<br />
学んでいきましょう。<br />
<br><br />
間違いを恐れないということは<br />
英会話上達だけでなく</p>
<p>何を習得するにしても<br />
不可欠です <img decoding="async" src="https://kurashikimami.com/wp-content/plugins/emoji-emoticons/emojis/smile.png" class="emoji-smiley" width="20" height="20" title="smile" alt="smile" /><br />
<center><script type="text/javascript">
    google_ad_client = "ca-pub-6322802371595863";
    google_ad_slot = "6583371030";
    google_ad_width = 300;
    google_ad_height = 250;
</script><br />
<!-- 真美 --><br />
<script type="text/javascript"
src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
sponsored　link</center><br />
では今日の英語表現を<br />
会話の中で<br />
見てみましょう♪<br />
<br></p>
<p style="margin: 0; padding: 10px; padding-left: 40px; border: 1px solid #ccc; background-color: #f7f7f7;"><font color="blue" size="5"><b>Chris と Manabu の英語会話</b></font></p>
<p><br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>What&#8217;s wrong?</strong></span></p>
<p>どうしたんだい？<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>I made a big mistake at work today.</strong></span></p>
<p>今日は会社で<br />
大失敗しちゃったんだ。<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>What did you do?</strong></span></p>
<p>何をしたんだい？<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>I might lose my job<br />
because of this.</strong></span></p>
<p>これが原因で仕事をやめさせられる<br />
かもしれない。<br />
<br><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>What are you talking about?<br />
What kind of mistake did you make?</strong></span></p>
<p>何言ってるんだ？どんな間違いを<br />
犯したっていうんだい？<br />
<br><br><br />
この答えはあなたが考えて<br />
声に出して練習してくださいね。<br />
<br></p>
<p style="margin: 0; padding: 10px; padding-left: 40px; border: 1px solid #ccc; background-color: #f7f7f7;"><font color="blue" size="5"><b>今日のまとめ</b></font></p>
<p><br><br />
今日の日常英会話の表現では</p>
<p>「間違える」</p>
<p>という英語表現をご紹介しました。<br />
<br><br />
いつものように<br />
英語で声に出して<br />
練習してくださいね。<br />
<br><br />
前回の日常英会話表現を<br />
チェック。</p>
<p>⇒ <a href="http://kurashikimami.com/elementary/blog-entry-265.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>「紅葉を見に行こう」という<br />
日常英会話表現</strong></span></a></p>
<p>⇒ <a href="http://kurashikimami.com/elementary/blog-entry-266.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>日常英会話表現<br />
She’s very good at her job.<br />
彼女はとても有能だ </strong></span></a><br />
<br></p>
<p style="margin: 0; padding: 10px; padding-left: 40px; border: 1px solid #ccc; background-color: #f7f7f7;"><font color="blue" size="5"><b>次回の日常英会話表現</b></font></p>
<p><br><br />
次回の日常英会話表現は<br />
こちら↓</p>
<p>⇒ <a href="http://kurashikimami.com/elementary/blog-entry-269.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>You must be ～「～にちがいない<br />
日常英会話表現</strong></span></a><br />
<br><br><br />
⇒ <a href="category/elementary" title="日常英会話表現まとめ記事" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>日常英会話表現 まとめ記事</strong></span></a></p>
<p>⇒ <a href="category/drama/white" title="White Collar/ホワイトカラー まとめ記事" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>White Collar/ホワイトカラー まとめ記事</strong></span></a></p>
<p>⇒ <a href="category/drama/glee" title="Glee/グリー まとめ記事" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>Glee/グリー まとめ記事</strong></span></a></p>
<p>⇒ <a href="category/elementary/elementary-cafe" title="カフェでの会話 まとめ記事" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>カフェでの会話 まとめ記事</strong></span></a><br />
<br><br />
Have a nice day!<br />
<br><br />
ポチッと押して<br />
応援してくださいね！<br />
↓<br />
<a href="//blog.with2.net/link/?1640481:3421"><img decoding="async" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif" title="英会話ランキング"></a><br />
<br><br />
⇒ <a href="category/elementary/elementary-potluck" title="ポットラック・パーティーでの会話 まとめ記事" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>ポットラック・パーティーでの会話 まとめ記事</strong></span></a><br />
<br><br />
⇒ <a href="category/elementary/elementary-invite" title="ポットラック・パーティーに招待する まとめ記事" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>ポットラック・パーティーに招待する まとめ記事</strong></span></a><br />
<br><br />
⇒ <a href="category/directions" title="道をたずねる・おしえる まとめ記事" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="background:yellow"><strong>道をたずねる・おしえる まとめ記事</strong></span></a></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kurashikimami.com/elementary/blog-entry-267.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
