日常英会話表現 You moved. 引っ越した

sponsored link

ティム・ディケイ-ピーター・バーク11




アメリカドラマ
『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1 第1話から選んだ

今日の日常英会話表現は


You moved です。

「引っ越したんだな」
「あなたは引越した」


『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1
「第1話 天才詐欺師は捜査官」を
GyaO! で見る。↓↓
White Collar/ホワイトカラーまとめ記事
の最新記事にリンクを張っています



セリフが出てくるタイミングを
表示しているので

字幕(subtitles)を隠して

リスニングや
発音練習に使ってください。

White Collar/ホワイトカラー 今日のセリフ



イケメン天才詐欺師
Neal Caffrey
ニール・キャフリーと

その彼を逮捕したことがある
FBI捜査官 Peter Burke
ピーター・バークが

次々と知的犯罪
(white collar crimes)を
解決していく
クライム・サスペンス。


今回は
前回のシーンと変わって
前回古着屋で
Nealが出会ったJuneの
大邸宅での会話です。


Juneの大邸宅の屋上で
新聞を片手にリラックスしている
Neal に
Peterが言います。

(00:21:07)
You moved.
引っ越したんだな。

Yeah, it’s nicer than the other place, don’t you think?
ああ、あっちよりいい、そう思わない?

Yeah, I don’t remember the other place having a view.
そうだな。あっちは見晴らしがよくなかったな。

(こんなにすばらしい眺めの
大邸宅にどうやって
もぐりこめたんだ、と
いうような気持ちが隠れています)

WHITECOLLAR1

↓↓White Collar/ホワイトカラー
シーズン1のDVDをチェック↓↓
ホワイトカラー シーズン1
コンパクト・ボックス


今日の日常英会話表現



今日の日常英会話表現は
Peterのセリフ

You moved. です。


あなたは引っ越しました。
お前は引っ越した。

という意味の表現です。

I’m moving next week.
来週引越しをします。

He moved the day before yesterday.
彼は一昨日引越しをしました。

When are you moving in?
いつ引っ越してくるの?

引越し先に移って
住み始めることを
move in と言います。

move out
は今まで住んでいたところから
引っ越す、そこに住まなくなる
ということです。

I’m moving out of my parents’ as soon as I graduate from high school.
高校を卒業したらすぐ
両親の家を出るんだ。

PauloとMika の会話



I heard you’re moving back to Canada.
カナダに戻るって聞いたけど。

What? Where did you hear that?
ええっ?どこで聞いたの?

Oh, you know in the office.
まあ、会社でね。

That’s funny. I only told Mika I’m thinking about moving back to Canada.
それは変ね。
カナダに戻ろうか考えるって
ミカにだけ言ったんだけど。


この後の会話が
どうなるか
想像しながら
練習してくださいね。


↓↓White Collar/ホワイトカラー
シーズン2のDVDをチェック↓↓
ホワイトカラー シーズン2
コンパクト・ボックス




sponsored link


今日のまとめ



『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1 第1話からの今日の
日常英会話表現では

You moved.
「引っ越したんだね」と
相手に言う時に
使える表現を
ご紹介しました。

いつものように
場面をイメージしながら
何度も声に出して練習して
使ってくださいね。

前回の日常英会話表現



前回のWhite Collar/
ホワイトカラーシーズン1 第1話
日常英会話表現をチェック。

日常英会話表現 And so did I. そして私もよ

White Collar/ホワイトカラーまとめ記事


また
『White Collar/ホワイトカラー』
シーズン1 第1話から
日常英会話の表現を
ご紹介します。


Have a great weekend!

ポチッと押してくださると
うれしいです。


日常英会話の表現 今月のトップ10記事

サイトマップ




コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ