「海外ドラマから選んだ日常英会話の表現」の記事一覧(2 / 5ページ)

日常英会話表現 Go get dressed. 着替えてこいよ

アメリカドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は Go get dressed.です。

日常英会話表現 You moved. 引っ越した

アメリカドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は You moved.です。「引っ越したんだな」

日常英会話表現 And so did I. そして私もよ

海外ドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は So did I. です。

日常英会話表現 これが宿題だ Here’s your homework.

海外ドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は Here’s your homework.です。

Can I talk to you for a second? ちょっと話せる?日常英会話表現

海外ドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は Can I talk to you for a second? です。

日常英会話表現 Where are we headed? どこ行くの?

アメリカドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は Where are we headed? です。

日常英会話表現 leave it at that そういうことにしておく

海外ドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は leave it at that です。「そういうことにする」「これ以上は何も言わない」「この話はここでおしまいにする」

日常英会話表現「何か見落としてる?」を英語でなんという?

海外ドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は「俺何か見落としてる?」「私何か見落としてる?」です。あなただったらどう言うか読み進む前に少し考えてみてくださいね♪

日常英会話表現「見せて」を英語でなんという?

アメリカドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は「見せて」です。

日常英会話表現「私があなたなら」「あなたが私なら」を英語で

アメリカドラマ『White Collar/ホワイトカラー』シーズン1 第1話から選んだ今日の日常英会話表現は 「私があなたなら」「あなたが私なら」です。

サブコンテンツ

このページの先頭へ